[日本Yahoo!拍賣] 常見說明
原文 |
翻譯說明 |
法人ストア出品の為、消費税10%をご負担頂きます |
得標價另加10%的消費稅 |
お支払い金額=落札金額 + 消費税 10%+ 送料 |
付款金額=得標價+10%消費稅+運費 |
発送不可 |
不寄送 |
手渡し |
面交 |
お引取りのみとなります |
面交取貨付款 |
着払い |
運費到付 (尤其是大型物件或過重商品要注意,最好先查詢問當地運費) |
動作未確認 |
動作未確認 |
動作確認済み |
動作已確認 |
ジャンク |
故障品 |
ノークレーム (NC) |
不接受索賠 |
[美國eBay拍賣]常見說明
原文 |
翻譯說明 |
Item location |
不是美國(USA、United States),請先確認賣家能否寄送到世界各地(Ships to:Worldwide) |
Payments |
付款方式請選擇可以使用PayPal付款的拍賣物品 |
Free shipping |
國內免運費,寄到其他國家要額外付費 |
Local Pickup |
表示只能面交自取,賣家不負責寄貨,這類物品請勿投標 |
Sales tax |
稅金的意思,會額外收取7.25% ~10.5% 不等的稅金 |
Make Offer |
表示賣家接受議價 |
[特別注意]遇到以下商品說明狀況,並不建議您投標;或是請您務必於投標前,請客服人員事先詢問再行投標
1.拍賣標題出現...不詳或是...??,通常此類賣家對商品的規格、型號或狀態不清楚、語意不清或刻意隱瞞
2.拍賣內容沒有說明商品狀態、照片模糊不清建議
3.拍賣內容說明幫朋友委託銷售商品,並不清楚商品狀態,像此種推託說詞建議不要投標!
*若有商品問題需要先行詢問賣家,請登入會員中心 > 留言版,進行發問。